- Ольга Славникова. Прыжок в длину. — М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2017. — 510 с.
Новый роман лауреата премии «Русский Букер» Ольги Славниковой продолжает традиции магического реализма. Главный герой — спортсмен-юниор, одаренный способностью к краткой левитации. На него возлагают большие надежды, но один роковой прыжок способен сломать жизнь: вытолкнув соседского мальчика из-под колес джипа, он попадает под него сам и… лишается обеих ног.
Лида, впрочем, продолжала с ним сталкиваться. Ей пришлось теперь взять на себя уборку еще и квартиры Караваевых — разумеется, без дополнительной оплаты. После основательного запугивания непреклонными тетками из органов опеки и спецучреждениями для трудных подростков (на бедной Лидиной памяти произошло немало таких историй с участием подвыпивших ментов, зверовидной родни и ржавых автозаков), новоиспеченный сирота нехотя выдал ей мамашину связку ключей, на которой болтался брелок: резиновое грязно-розовое сердечко, при нажатии пищавшее. После долгого подбора выяснилось, что грубая железная дверь Караваевых открывается, с тюремным громом, только двумя ключами, наибольшими и наипростейшими; вся прочая резная мелочь, включая блескучую малютку размером с ноготок, болтается просто так.
Жилище Караваевых по площади было вдвое меньше квартиры Ведерникова, но первая уборка заняла у Лиды неделю. Грязь повсюду лежала матерая, жирная, страшная, ванна выглядела так, будто в ней варили мясо, серые окна почти не пропускали света — а за кривой и продавленной лежанкой покойницы, в куче прогорклого тряпья, Лида по хлебному запаху нашла горячее мышиное гнездо, где копошились слепые голые детеныши, похожие на морщенные мизинчики. За неделю папаша Караваев являлся дважды: раз на мягких цыпочках пробежал по коридору и скрылся, тихо клацнув дверью, а во второй раз, застигнутый на кухне за поеданием из банки прыщущих маринованных томатов, сконфуженно улыбнулся и, по уверениям Лиды, ушел, спиной вперед, прямо сквозь стену, заколыхавшуюся, будто зыбучий песок, и уронившую с гвоздя позапрошлогодний календарь. Получалось, что папаша Караваев был не столько хозяин квартиры, сколько домовой. Лида хотела узнать у него, что делать с одеждой покойницы, которой оказалось удивительно много, и при этом ничего целого, годного хотя бы на тряпки. Не получив никакого ответа, кроме уклончивой, размазанной к уху улыбки, Лида затолкала все в огромный мешок для мусора и отволокла его, высотою в собственный рост, на помойку: мешок застревал и бил по ногам, будто это сама Наталья Федоровна упиралась, не хотела идти.
Самые большие неприятности ожидали Лиду в Женечкиной комнате. Здесь стоял странный приторный запашок. На голом обеденном столе, на крышке, потресканной, как береста, валялись останки каких-то крупных насекомых, похожие на гнилые яблочные огрызки. Повсюду — на мебели, на стенах — темнели химические ожоги и еще непонятные мелкие крапины, содержавшие такое неистребимое количество пигментов, что тряпка размазывала их до бесконечности. Драгоценные Женечкины коллекции, по всей видимости, хранились в деревянных сундуках, старых, окованных полосами изъеденного временем черного железа, при этом хитро запертых на множество висячих замочков и замков, на каждом сундуке по целой грозди, ради вящей безопасности. В первый раз Лида не удержалась и испробовала на этих замках ключи и ключики из хозяйской связки: получилась только грубая железная грызня, слесарные тупики. А вечером Женечка, явившийся к положенному ужину, топал на Лиду кривыми ножищами в кривоносых ковбойских сапогах и кричал плаксивым голосом: «Не трогать моих вещей! Не сметь! Никогда!» Лида, побагровев, успокоила его мягким, но веским подзатыльником. Вероятно, поганец прицепил к сундучным замкам волоски или какие-то другие коварные секретики, почему и обнаружил попытку проникновения. Больше Лида не касалась сундуков, разве только смахивала пыль, при этом изнутри иногда слышалось сухое шебуршание, пугавшее Лиду до полусмерти.
Теперь цивилизованно избавиться от сироты не осталось совсем никакой возможности. По счастью, не было и возможности официально оформить опеку. У паразита, как-никак, имелся отец, не дававший формального повода для иска о лишении родительских прав. По закону, он проживал вместе с несовершеннолетним сыном на одной жилплощади; возможно, он где-то работал или, во всяком случае, числился; скорее всего, у него не было приводов в милицию — и попробуй приведи такого, невинного, плюхающегося в стены, точно в ванны, и выныривающего не в соседской квартире, а неизвестно где.
Впрочем, после того как Лида выскоблила логово Караваевых (краше от этого не ставшее, но получившее вид совершенно нежилой, фанерный), у папы Караваева появились некоторые затруднения со стенами, а также с мебелью, похожей, без наваленных тряпок, грязной посуды и присохших газет, на скелеты каких-то вымерших животных. Папаша Караваев спотыкался о непривычно пустые, брыкливые стулья, пару раз выдернул на пол полегчавший ящик комода, где свободно болтались и хлестались резинками несколько полосатых, помертвелой красоты, полиэстровых галстуков. Перед тем как утопиться в стене, он теперь пробовал вещество указательным пальцем, нередко застревавшим и тянувшим из обоев вислые нити, какие бывают от налипшей жвачки. Все чаще он скромно пользовался дверью и подъездом, а если ему все-таки удавался фирменный фокус, то не все выходило гладко: стены, лишенные пауков и паутин, предательски загустевали, папаша Караваев погружался трудно, комковатый нос его, торчавший до последнего, делался лиловым и свистел, а когда и нос исчезал, тело его еще какое-то время ворочалось в стене, будто в мешке.
Лида, наблюдавшая все это, только моргала и спрашивала себя, рассказать Ведерникову или все-таки не стоит. Сам папаша Караваев смущался чрезвычайно. «Милая, вы случайно не Марина, Катина дочка?» — однажды обратился он к Лиде с робостью и светившейся в блеклых глазках наивной надеждой. Опешившая Лида, не ожидавшая от полупризрака человеческого голоса, пробормотала, что, к сожалению, не знает ни Кати, ни Марины, просто помогает по дому. На это полупризрак сокрушенно вздохнул и попытался раствориться прямо в воздухе, но только слегка побледнел, немножко заструился и выронил из кармана штанов похожий на котлету коричневый бумажник, который исчез на полу отдельно. Больше папаша Караваев с Лидой не заговаривал, только суетливо кланялся и старался держаться подальше от щеток и ведра. Иногда он оставлял немного денег — вполне материальных, мятых — на эмалированной хлебнице, тщательно отмытой после сухих зеленых кусков, но все равно испускавшей слабый запах пенициллина; эти деньги Лида тратила на полезные продукты и заполняла Женечкин холодильник, чтобы ребенок мог поесть в любое время суток.
Все-таки имелся вопрос о сироткиных карманных расходах. Ведерников чуял угрозу запасу, это вызывало у него жестокую душевную горечь. «Рассчитай и скажи, сколько тебе нужно на месяц», — буркнул он однажды за ужином в сторону сиротки, совершенно уже освоившегося, ворочавшего кашу ложкой и хватавшего руками нежные дольки парниковых огурцов. В ответ на слова Ведерникова Женечка расплылся в ухмылке. «Вы насчет того, чтобы деньги мне давать? Не парьтесь, у меня свои имеются». Аккуратно отложив облизанную ложку, Женечка поерзал и, весь изогнувшись, вытащил из кармана джинсов целый денежный ком, который торжественно выложил на середину стола. Тут были и простые серые десятки, и радужные, розовые с карим пятитысячные, и доллары с несвежими президентами, и все это, как цветок росой, было сбрызнуто обильной сверкающей мелочью. «О боже, где ты это взял?! — Лида, разливавшая чай из толстенького чайника, едва не уронила в переполненную чашку Ведерникова фарфоровую крышку. — С кем ты связался? Ты воруешь? Это краденое?!» «Дураки воруют, — солидно ответил Женечка, переждав, пока Лида прокричится. — У меня все честно, на договорной основе». «Что именно? — вмешался Ведерников, стараясь говорить строго и спокойно. — На чем школьник может сделать такие деньги?» «Бизнес, — таинственно ответил Женечка и весь надулся, двигая указательным мелочь по скатерти, будто играя сам с собой в шашки. — Мужчина должен уметь зарабатывать. Немного того, немного сего…» Лида, расстроенная, тяжело присела к столу и подперла пылающую щеку кулаком. «Смотри, если из детской комнаты милиции придут…» — беспомощно пригрозила она и заблестевшими глазами покосилась на Ведерникова. «Не придут, — басом ответствовал Женечка, сгребая в горсть монетно-шашечную партию, несомненно, выигранную. — Лучше колбаски мне нарежь, чем панику наводить».
Ведерников чувствовал себя уязвленным. Он, получается, не мужчина. Бессмысленный обрубок, маменькин сынок. Плывет сырой корягой по мелким житейским волнам. Не имеет представления, по какому пути двинуться, какой сделать первый шаг, чтобы найти заработок, достойный так называться. А пацанчик — вот он: глумливая мордочка и полные штаны денег, знает ходы и выходы, знает каких-то людей, с которыми варит дела. Говорят, на материнских похоронах он, держась поодаль, оперся на чей-то полусгнивший деревянный крест и, поскольку крест шатнулся, принялся из интереса шатать дальше — и выворотил-таки, вместе с черным трухлявым комлем и какими-то земляными сопревшими волосами, и прибежал похмельный кладбищенский служитель, и вышел безобразный скандал.
Но с Женечки — как с гуся вода. Вдруг он принялся на свободе покупать себе обновки. Твердое, будто сколоченное из крашеных досок кожаное пальто, царапавшее полами асфальт; кожаная же куртка, вся бряцающая металлическими клепками, тяжелая, словно мешок с галькой; майки с черепами и полуголыми красотками, в которых Женечка преспокойно заявлялся на уроки; еще нечто странное и ужасное, вроде жилетки, стачанное из кривых крокодиловых полос, покрытых темными костяными мозолями, — настоящих, хвастался Женечка, закрепляя на себе это безобразие при помощи замызганных замшевых завязок. У пацанчика открылась просто-таки страсть до экзотических кож: его завораживали психоделическая змеиная чешуя, страусовые морщины и пупыри, бисерные узоры ящерицы, и он так хотел плащ из крокодила, что его опасно было пускать в зоопарк. Должно быть, он чувствовал нечто сродное себе во всех этих древних бронированных тварях, в их медлительности, отвечающей току густой холодной крови, в равнодушном, полированном, каменном взгляде, в черной игле вертикального зрачка.
Тогда же сиротка начал мечтать о собственном авто. У него, похоже, не сохранилось никакой травмирующей памяти о том, как пер на него с горы, оскалившись бампером, смертоносный джип. За едой, ширкая локтем, Женечка листал автомобильные журналы и упивался рекламой, отдавая предпочтение как раз внедорожникам, которым дизайнеры теперь придавали сходство с приплюснутыми и горбоносыми бошками вымерших ящеров. «Скоро надо права покупать, — приговаривал он деловито. — А то гаевни кошмарят проверками. Вот уроды! Только и делают, что создают проблемы для нормальных людей».
Новая книга писателя и журналиста Лоры Белоиван — это сборник своеобразных «сказок» о странных местах и мистических событиях. На встрече автор ответит на вопросы читателей и проведет автограф-сессию.
Автор цикла «Песнь Льда и Пламени», по которому снят культовый сериал «Игра Престолов», впервые посетит Санкт-Петербург. На встрече он подпишет книги фанатам знаменитой саги.
В рамках цикла «Такие разные сказки» участники — дети от 8 до 12 лет — передают впечатления от чтения в любой удобной форме, будь то рисунок, рассказ или даже танец. Очередная встреча посвящена народной сказке «Пудинг с изюмом» и главе из книги «Как слониха упала с неба» Кейт ДиКамилло. Ведущая — филолог и журналист Елена Калашникова.
Режиссер Рома Либеров и телеведущий Владимир Раевский продолжают цикл «От Автора» вечером стихотворений Николая Звягинцева. Поэт прочтет свои избранные стихотворения и о каждом из них расскажет историю, дающую ключ к пониманию.
Организаторы саунд-чтений предлагают читать произведения на большом экране под аккомпанемент фортепиано. На очередной встрече участники прочтут самую страшную повесть российского писателя Эдуарда Успенского, а музыкальной импровизацией на текст поделится Демид Петров.
Людмила Улицкая — писатель, драматург, сценарист, лауреат национальных литературных премий «Русский Букер», «Большая книга» и премии журнала «Знамя». На встрече она ответит на вопросы читателей о своих книгах и проведет автограф-сессию.
К.Д. Бальмонт — русский поэт-символист, переводчик и эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века. «Сонеты Солнца, меда и Луны», озаглавленные как «Песня миров», вышли в свет ровно сто лет назад. Автор ищет красоту во всем: «Не так уж далеки пред ликом Божества / Акульи плавники и пальцы Рафаэля». Стихи Бальмонта прозвучат под звездным небом Петербургского Планетария — многократно усиленные акустикой его купола.
В сборник прозы Марата Басырова (1966—2016) вошли полярные по духу романы «Печатная машина» и «ЖЗЛ», а также «Божественные рассказы». На встрече друзья писателя прочтут его рассказы и поговорят о творчестве Басырова. Ведущий вечера — Евгений Алехин.
На этой заключительной лекции культоролог Артем Рондарев попытается обобщить положения своего спецкурса о популярной музыке: проанализировать ключевые темы, которые волнуют современных исполнителей, набирающих известность или ставших популярными. Почему именно об этом поют сейчас, что тревожит общество, какие слова и способы выражения используются, чтобы донести смысл до слушателей, — об этом и не только можно будет поговорить с автором курса на встрече.
Философ и писатель Александр Секацкий прочитает лекцию о том, как тело и телесность становятся приложением искусства: от татуировок и украшений до глубоких преобразований и выбора окончательного дизайна. Получит ли художник право распоряжаться телом, используя пластическую хирургия или современную инженерию? Как сойдутся на этом поле эстетика, метафизика, и право? На эти и другие вопросы ответит лектор и участники обсуждений.
Как известно, жена знаменитого поэта Перси Шелли написала рассказ «Франкенштейн» на спор, а герой — оживший мертвец — пришел к автору во сне. Современная культура назвала именем создателя создание и провела над ними массу экспериментов. О судьбе книги в эпоху постмодернистских «перекличек» расскажет писатель и литературный критик Марина Соломонова.
Людмила Петрушевская представит книгу «Странствия по поводу смерти» — сборник историй, связанных с нарушением закона. Заглавная же повесть и вовсе представляет собой детектив с элементами триллера. На встрече писательница ответит на вопросы читателей и проведет автограф-сессию.
Евгений Водолазкин — филолог и писатель, которого в Европе называют «русским Умберто Эко», а в Америке — «русским Маркесом». Герой его «Авиатора» — человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего. Роман называли самым ожидаемым произведением 2016 года, автор получил премию «Большая книга» и множество положительных отзывов. На встрече текст обсудят самые строгие судьи — сами читатели.
«Всем. Читать. Вслух» организаторы называют «перфомансом-читкой-соревнованием»: участников просят читать по ролям произведения мировой литературы, оригинальный подход приветствуется. Лучших награждают — призами и, конечно, аплодисментами.
На встрече участники обсудят книги, связанные с реальными происшествиями: от «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева до «Таинственной истории Билли Миллигана» Дэниела Киза. Обсуждение проходит в рамках литературного клуба «Какаду», где обсуждают как книги давно известные и любимые, так и новинки, которые становятся частью истории современной литературы на наших глазах.
сене любой «детский» обзор будет неполным. Что в них такого особенного? Ведь автор даже не удосужился придумать сюжет: просто описал жизнь, идущую своим чередом. Есть настоящий франт Ковригсен, бедный Сдобсен, гармоничная Октава и подозрительный Пронырсен. Жители приречной страны делают большой пудинг, кидают бульки в реку, собирают ягоды и иногда устраивают праздники. На одном из них утенок, появившийся в первой части, показывает гениальный фокус. Он встает повыше на стол и говорит: «Но вдруг к тебе приплыли в руки утка и яйцо. А из этого яйца вышел я собственной персоной. А теперь я встал на жестянку и дал вам на меня посмотреть. Это же невероятно, что все устроено так». Руне Белсвик помогает вспомнить о магии повседневной жизни, ведь взрослые постоянно спешат, а жители приречной страны успевают делать самое важное, не торопясь: дружить, любить и заботиться друг о друге. 
Если вновь представить себя школьником, будет легко вспомнить, что лето — это время искать вымышленный клад на дне городской реки, строить тайный шалаш, делиться на разбойничьи шайки и выбирать короля двора. В переиздании книги Владимира Короткевича собраны две повести с именно такими, самыми классическими детскими приключениями: здесь и политика, и история, и военное дело, и конечно, поэзия — в уменьшенном масштабе. «Полевые гвоздики пахли ванилью, будто праздничный пирог» — первая же фраза, очень хорошо определяющая стиль произведения. «Дикая охота» написана для детей, которые уже начинают читать классику (книга может стать плавным переходом к ней) и даже, может быть, кое-что слышали про собаку Баскервилей. Это литература в хорошем смысле мальчишечья, предназначенная для будущего рыцаря или даже короля, которому очень пригодятся прекрасное воображение и вдохновение для подвигов. 
Продолжая тему сезонного чтения, нельзя не отметить, что хорошенько узнать все про пчел и мед можно только летом. Петр Соха, которого представляешь добрым пасечником с обложки, приглашает осмотреть не только непосредственно сам улей, но и изучить его роль в истории: связь с египетскими саркофагами, городскими сетями транспорта и даже Эйфелевой башней. Доступным языком рассказывается о бионике, истории и биологии — а еще о простой житейской мудрости: все, даже самое маленькое, имеет свое значение, все в этом мире взаимосвязано. Если и объяснять какое-то явление, то только так: поместив его в центр мироздания. А если описание жизни самых трудолюбивых насекомых оставит вас равнодушными, то, поверьте, лица героев с иллюстраций Петра Сохи запомнятся очень надолго. Как и все, сделанное с большой любовью.
Бывает узнавание взрослое, когда вдруг видишь в герое произведения себя и невольно вздрагиваешь. В книге Марии Грипе есть такие персонажи, в которых себя могут узнать дети. Кто из нас не проводил воскресное утро в томительном ожидании часа, когда родители проснутся? Кто не придумывал себе какую-нибудь Тайну (именно с большой буквы, вот такой важности)? Про кого мамины подруги не говорили что-нибудь такое несправедливое, что хочется не то зареветь, не то подсунуть им дохлую мышь? Историю про Элвиса Карлссона можно было бы назвать похожей на «Простодурсена», если бы прозрачность мира здесь была чуть менее печальной, или на «Дикую охоту короля», если бы тон был чуть более лиричным. Но мир детства здесь устойчив и, как нигде, правдоподобен. Что в нем прекрасно — так это время, которое дает возможность приостановить такие важные дела, как, например, взросление.
Тут вам не какая-то птица, а именно птиц, и вместе с этим все самое смешное, упрямое и боевое, что представляется при этом слове. История Алмонда не печальное нравоучение о бескрылой птичке киви, но веселый рассказ о рассеянном папе и его умнице-дочке (хотя кто сказал, что забавное не может быть поучительным). Отец, услышав про конкурс летунов, загорается идеей участия. С пытливостью ученого он наблюдает за всем, что парит в воздухе, добывает откуда-то крылья, прыгает с вышки и — что самое главное — ни капли не сомневается в успехе. Умница Лиззи сначала с ужасом наблюдает, как папа ест мух вместо обеда и в попытках взлететь бегает по квартире, круша ее любимые вещички, а потом и сама заражается мечтой подняться над крышей собственного дома. Такими они и предстают на иллюстрациях: внизу на прищепках развеваются чьи-то брюки и майки, наверху светит лукавое солнце, а посередине — папа с дочкой наконец-то взмывают к облакам.